Skip to main content
Jeśli klikniesz link i dokonasz zakupu, możemy otrzymać małą prowizję. Zobacz politykę redakcyjną.

Zamieszanie z premierą God of War Ragnarok. Brakuje polskiego dubbingu

AKTUALIZACJA: Komentarz PlayStation Polska.

Dzisiejsza premiera God of War Ragnarok nie odbywa się bez problemów. Gracze informują o kłopotach z polską wersją językową - na PS4 i PS5 brakuje dubbingu, a dostępne są wyłącznie polskie napisy.

AKTUALIZACJA (godz. 16:07): Przedstawiamy oficjalny komentarz od PlayStation Polska: „Sony Interactive Entertainment przyznaje, że standardowa fizyczna edycja God of War Ragnarok zawiera informację o dostępności gry w polskiej wersji językowej. Produkt jest w pełni grywalny z polskimi napisami, menu oraz interfejsem, choć polska wersja dźwiękowa nie jest w tej chwili dostępna. Pracujemy nad szybkim rozwiązaniem tej sytuacji. O dalszych krokach będziemy informować na bieżąco.”

Zobacz także: God of War Ragnarok - Poradnik, Solucja - kompletny przewodnik


Dalsza treść wiadomości:

Potwierdziliśmy, że dostępne w sklepach pudełka z naklejką, informującą o polskiej wersji językowej, nie posiadają polskiego dubbingu, ale w menu można wybrać polskie napisy (co oznacza, że wszystkie elementy gry i interfejsu są w języku polskim). Głosy postaci są wówczas w języku angielskim lub niemieckim, francuskim i włoskim.

Warto również podkreślić, że w naszym kraju nie brakuje podobno pudełek z czeskiej dystrybucji, które takiego tłumaczenia są pozbawione w „naturalny” sposób. Warto uważać na to, co kupujemy i wybierać pudełka z wyraźnym oznaczeniem, że zawiera polską wersję językową.

Ogólne zamieszanie potęguje fakt, że w sieci pojawiają się także doniesienia na temat pudełek z ukraińskiej dystrybucji, które podobno... posiadają polski dubbing jako jedną z opcji. Żadnych problemów nie ma oczywiście także wydanie cyfrowe z PS Store. Kupując tam wersję cyfrową gry, otrzymujecie pełny dubbing oraz napisy w języku polskim. Nie udało nam się jednak potwierdzić takiego przypadku.

Jeśli o realizacji zamówień przedpremierowych mowa, osobnym problemem okazuje się także brak kubków, które dodawano do niektórych preorderów. Gry docierają teraz do zamawiających, lecz bez naczynia z logo gry (oraz bez polskiego dubbingu).

Wszystko to sprawia, że jedna z najbardziej oczekiwanych premier tego roku przynajmniej w Polsce odbywa się z kłopotami, a dodać można także brak nocnej premiery - niektóre sklepy chciały sprzedawać tytuł już o północy. Tutaj winny był rzekomo inny sprzedawca, który rozpoczął sprzedaż już 4 listopada, co spowodowało zakaz dla pozostałych sprzedawców.

Read this next